29 de jun. de 2009

Serviço de utilidade publica.

A FRASE DOS SONHOS
(Peça cerveja no mundo todo)

Inglês: "One beer, please" - "Cheers"
Espanhol: "Una cerveza, por favor" - "Salud"
Italiano: "Una birra, per favore" - "Salute"
Francês: "Une bière, s'il vous plait" - "Santé"
Latim: "Unam cervesiam, si placet" - "Sanitas bona"
Grego: "Mia beera, parakalo" - "Iamas"
Alemão: "Ein Bier, bitte" - "Prost" (Alemão); "Ein Prosit" (Dialeto bávaro)
Holandês: "Een bier alstublief" - "Proost"
Flamenco: "Een pintje alstublief" - "Proost"
(idioma falado na Bélgica, junto com os 3 idiomas oficiais - Francês, Holandês e Alemão)
Dinamarquês: "En øl, tak" - "Skål"
Suéco: "En öl, tahk" - "Skaal"
Norueguês: "En øl, takk" - "Skål"
Finlandês: "Yksi olut, kiitos" - "Kippis"
Tcheco/Eslavo: "Jedno pivo prosím" - "Na zdraví"
Polonês: "Jedno piwo prosze" - "Na zdrowie"
Russo: "Odno pivo pozhaluista" - "Na zdorovje"
Húngaro: "Egy sört kérek" - "Na zdrave"
Japonês: "Birru o ippon kudasai" - "Kampai"
Coreano: "Magjoo hanna Juse-yo" - "Chukbae"
Chinês Mandarim: "Ching gai wor e ping pea jou" - "Gan Bei"
Chinês Cantonês: "Ng goi bei gee bear jou" - "Gom bui"

Nenhum comentário: